一本久道综合在线无码88_亚洲精品在线免费_免费的黄片欧美老熟妇_亚洲大乳高潮日本专区无需安装

位置: 首頁 > 核心語種
核心語種
0411-87509818
0411-87509058
0411-87572777
yeawin@yeah.net
yeawin-dl

核心語種

| 韓文

大連美標(biāo)雅文翻譯公司是一家大型的專業(yè)的韓文翻譯公司。我們的韓文翻譯團隊中有在朝鮮以及韓國工作數(shù)年的歸國留學(xué)生和官員,以及以韓文為母語的韓國工程師。

我們的韓文翻譯項目經(jīng)理會安排最優(yōu)秀的翻譯家作為項目校譯,并從多達千人的人才庫中挑選符合源文件行業(yè)背景的翻譯人員進行項目翻譯。對于加急韓文翻譯稿件,我們采取多人協(xié)同翻譯策略,項目經(jīng)理將把大篇譯稿分割成多篇文檔,分配給譯員,提取和統(tǒng)一詞匯表,并使用公司自行開發(fā)的協(xié)同翻譯軟件進行韓文翻譯,使得翻譯質(zhì)量得到保證,并且能夠令翻譯的表述前后完全一致,避免了單人疲勞翻譯時出現(xiàn)的翻譯質(zhì)量低下,以及多人翻譯時前后文用詞不一致的缺點。

大連美標(biāo)雅文翻譯公司提供涵蓋企業(yè)和個人所需的各類翻譯服務(wù),具體項目為:商務(wù)函件、計劃報告、學(xué)術(shù)翻譯、廣告、手冊、標(biāo)書、設(shè)備安裝調(diào)試資料、專利資料、政府公文、學(xué)術(shù)研究論、醫(yī)療器械等多個行業(yè)的韓文翻譯及本地化等翻譯服務(wù)。亦可隨時陪同韓文口譯、商務(wù)談判、國際會議同聲韓文翻譯,大連美標(biāo)雅文翻譯公司以最優(yōu)的性價比,為您提供專業(yè)的韓文翻譯服務(wù)。

韓文翻譯服務(wù)領(lǐng)域:

    技術(shù)韓文翻譯、網(wǎng)站韓文翻譯、影音韓文翻譯、軟件韓文翻譯;

    汽車韓文翻譯、金融韓文翻譯、保險韓文翻譯、房產(chǎn)韓文翻譯;

    航空韓文翻譯、能源韓文翻譯、環(huán)保韓文翻譯、化工韓文翻譯;

    醫(yī)學(xué)韓文翻譯、專利韓文翻譯、投標(biāo)韓文翻譯、科技韓文翻譯;

    公證韓文翻譯、圖書韓文翻譯、合同韓文翻譯、論文韓文翻譯;

    外貿(mào)韓文翻譯、學(xué)術(shù)韓文翻譯、配音韓文翻譯、商務(wù)韓文口譯。

背景知識—韓文簡介

對于韓文的系屬劃分直到現(xiàn)在還沒有明確的定論。有很多學(xué)者主張屬于阿爾泰文系。因為韓文的語音有著元音調(diào)和現(xiàn)象和語法上的粘著。但是要證明語言的親屬關(guān)系,還需要和阿爾泰文系語言之間的詞匯和語法比較資料,但兩者很難進行嚴密的比較,因為1.各語群的古代資料缺乏。2.屬于各語群的語言之間的差異小。3.眾多親屬語言消失。特別是扶余系統(tǒng)語言的完全消失,讓韓文和阿爾泰文系的比較更加困難。

韓文是韓國的官方語言,在朝鮮稱為朝鮮語,F(xiàn)在使用人數(shù)約6000萬名,主要分布在朝鮮半島。韓文的詞匯分為固有詞,漢字詞和外來語借詞。韓文的標(biāo)記方法分為漢字和韓文,漢字是表意文字,而韓文是音素文字,混用2種不同體系的文字。使用漢字的原因是長期和中國的語言接觸緣故。

在初期主要是單詞的借用,后來中國的影響擴大,引入了整個漢字體系。一般認為是在公元4-6世紀左右韓文中開始大量使用漢字。由于長期和中國文化的接觸,現(xiàn)代韓文中有60%左右的詞匯來自漢語。從古代起,漢字就在韓國的文字生活中起到了支配地位,一直持續(xù)到19世紀末。

由于漢字是標(biāo)記中文而創(chuàng)造的文字體系,要標(biāo)記和中文完全不同的韓文則非常不恰當(dāng)。因此從韓國的三國時代開始就不斷有人嘗試用漢字來標(biāo)記韓文。最后發(fā)現(xiàn)用2種方法來標(biāo)記。一種方法是拋棄漢字的表意功能,使用漢字的表音功能。